La bourse ferme dans 5 h 53 min
  • CAC 40

    5 958,45
    +164,30 (+2,84 %)
     
  • Euro Stoxx 50

    3 435,65
    +93,48 (+2,80 %)
     
  • Dow Jones

    29 490,89
    +765,38 (+2,66 %)
     
  • EUR/USD

    0,9873
    +0,0046 (+0,46 %)
     
  • Gold future

    1 716,70
    +14,70 (+0,86 %)
     
  • BTC-EUR

    20 175,79
    +584,35 (+2,98 %)
     
  • CMC Crypto 200

    452,43
    +17,08 (+3,92 %)
     
  • Pétrole WTI

    84,21
    +0,58 (+0,69 %)
     
  • DAX

    12 519,48
    +310,00 (+2,54 %)
     
  • FTSE 100

    7 012,47
    +103,71 (+1,50 %)
     
  • Nasdaq

    10 815,43
    +239,82 (+2,27 %)
     
  • S&P 500

    3 678,43
    +92,81 (+2,59 %)
     
  • Nikkei 225

    26 992,21
    +776,42 (+2,96 %)
     
  • HANG SENG

    17 079,51
    -143,32 (-0,83 %)
     
  • GBP/USD

    1,1342
    +0,0022 (+0,20 %)
     

Qingdao a créé l'Institut d'économie et de commerce Chine-OCS pour cultiver des talents pour les États membres de l'OCS

QINGDAO, Chine, September 16, 2022--(BUSINESS WIRE)--Lors de la 21e réunion du Conseil des chefs d’État de l’OCS, le 17 septembre 2021, le président chinois Xi Jinping a annoncé que « la Chine allait créer l'Institut d'économie et de commerce Chine-OCS pour encourager la coopération économique et commerciale multilatérale dans le cadre de l’OCS ». Le 18 septembre, le ministère du Commerce de la Chine a fait clairement comprendre que l'Institut d'économie et de commerce Chine-OCS serait créé sur la base de la zone de démonstration de l'OCS.

Ce communiqué de presse contient des éléments multimédias. Voir le communiqué complet ici : https://www.businesswire.com/news/home/20220915005656/fr/

China-SCO Institute of Economy and Trade (Photo: Business Wire)

L'Institut d'économie et de commerce Chine-OCS a été officiellement inauguré en janvier 2022. Il est stipulé que la zone de démonstration de l'OCS est chargée de promouvoir le programme et que l'Université Qingdao met en œuvre le programme. Il gère le système de responsabilité du président sous la direction du conseil. L'Institut s'est engagé à construire une plateforme ouverte d'influence mondiale pour les instituts de recherche, les universités et les entreprises présentant des caractéristiques de l'OCS. D’une superficie totale d'environ 10 500 mètres carrés, le bâtiment d'enseignement de la période de transition est équipé de 21 salles de classe, 1 salle de lecture, 2 studios de streaming live, 6 bureaux des enseignants, 10 salles de conférence, 2 restaurants halal, etc., pour répondre aux besoins de 1 200 enseignants et étudiants dans leur vie et leurs études.

S'appuyant sur les ressources pédagogiques d’universités telles que l'Université Qingdao et le Shandong Foreign Trade Vocational College, l'Institut propose des formations en ligne et hors ligne. À ce jour, l'Institut a organisé 81 sessions de formation sur l'aide étrangère et l’économie et le commerce, comme le séminaire de renforcement des capacités dans le domaine de la réduction de la pauvreté et du développement durable pour les jeunes des pays en développement, le cours de base sur les importations transfrontalières (session Kazakhstan), le séminaire de l'Ouganda sur le commerce électronique et la promotion du commerce et de l'investissement, qui ont bénéficié à 7 200 stagiaires des États membres de l'OCS et des pays liés à l'Initiative ceinture et route.

La zone de démonstration de l’OCS permettra de construire une plateforme de coopération plus ouverte et de promouvoir le développement de l’Institut afin de faciliter la coopération économique et commerciale multilatérale entre les États membres de l’OCS. Elle aide l'Institut à former du personnel utilitaire, tourné vers l'avenir, avec une vision internationale et capable d’effectuer des travaux économiques et commerciaux et de favoriser la coopération pragmatique avec les États membres de l'OCS dans les domaines de la coopération économique et commerciale, des échanges de personne à personne, etc.

Site Internet : http://www.qingdaochina.org

Facebook : https://www.facebook.com/qingdaocity

Twitter : https://twitter.com/loveqingdao

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Consultez la version source sur businesswire.com : https://www.businesswire.com/news/home/20220915005656/fr/

Contacts

Mme Zhu Yiling
Tél. : 0086-532-85911619